And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
Gli Israeliti, guardando in faccia Mosè, vedevano che la pelle del suo viso era raggiante. Poi egli si rimetteva il velo sul viso, fin quando fosse di nuovo entrato a parlare con lui
When Abner was returned to Hebron, Joab took him aside into the midst of the gate to speak with him quietly, and struck him there in the body, so that he died, for the blood of Asahel his brother.
Abner tornò a Ebron e Ioab lo prese in disparte in mezzo alla porta, come per parlargli in privato, e qui lo colpì al basso ventre e lo uccise, per vendicare il sangue di Asaèl suo fratello
and Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall see his eyes;
4 Sedekia, re di Giuda non scamperà dalle mani dei Caldei, ma sarà certamente dato in potere del re di Babilonia e parlerà con lui faccia a faccia e lo vedrà con i suoi stessi occhi.
I need to speak with him.
Ho bisogno di parlare con quest'uomo.
And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of Asahel his brother.
Quando Abner tornò a Hebron Joab lo prese in disparte in mezzo alla porta, come per parlargli in segreto e qui lo colpí al ventre e lo uccise per vendicare il sangue di Asahel, suo fratello.
And when Moses was gone into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking unto him from off the mercy seat that was upon the ark of testimony, from between the two cherubims: and he spake unto him.
Quando Mosè entrava nella tenda del convegno per parlare con il Signore, udiva la voce che gli parlava dall'alto del coperchio che è sull'arca della testimonianza fra i due cherubini; il Signore gli parlava
89 And when Moses was gone into the tabernacle of the congregation to speak with him, then he heard the voice of one speaking unto him from off the mercy seat that was upon the ark of testimony, from between the two cherubims: and he spake unto him.
7:89 E quando Mosè entrava nella tenda di convegno per parlare con l’Eterno, udiva la voce che gli parlava dall’alto del propiziatorio che è sull’arca della testimonianza fra i due cherubini; e l’Eterno gli parlava. Numbers 8
While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
Mentre egli parlava ancora alla folla, sua madre e i suoi fratelli, stando fuori in disparte, cercavano di parlargli
I'd like to speak with him, please.
Vorrei parlare con lui, per piacere.
Perhaps someone his own age should speak with him.
Dovrebbe parlare con qualcuno della sua età.
So if you need anything, you can speak with him, okay?
Per qualunque cosa, parli con lui, va bene?
I'm a patient of Dr. Howard's, and I'm going into labor and I need to speak with him.
Sono un paziente del dottor Howard, e sto andando in travaglio e ho bisogno di parlare con lui.
You've had more than your share of loss in life, and none of us wants to see you lose your son to outsiders, but you must speak with him now.
Mary, hai subito fin troppe perdite nella tua vita, e nessuno di noi vuole che tu perda tuo figlio a causa degli altri, ma devi parlargli adesso.
It's very important that I speak with him.
E' davvero importante che parli con lui.
It is very important that I speak with him.
Dov'e'? E' davvero molto importante che parli con lui.
Can I speak with him, please?
Posso parlare con lui per piacere?
No, but I sent a pair of reliable chaps to speak with him.
Ho mandato due uomini fidati a dirgli due paroline.
Could I speak with him, please?
Potrei parlare con lui, per favore?
I am his queen, and I demand to speak with him.
Sono la sua regina e chiedo di potergli parlare.
Yeah, I mean, I'd like to speak with him if I could.
Si', ho capito, ma io vorrei parlare con lui di persona.
Did you ever speak with him?
Gli ha mai parlato? Del mio incidente?
I need to speak with him immediately.
Mi faccia parlare subito con lui.
It's really important that I speak with him.
È molto importante che io parli con lui.
Please inform Ser Jaime Lannister I've come to speak with him.
Vi prego di informare ser Jaime Lannister che sono venuta a parlare con lui.
Maybe you'd better come back and speak with him directly.
Potreste tornare e parlarne con lui direttamente. Sara' contento di ascoltarvi.
He's waiting by my tent if you want to speak with him.
Sta aspettando alla mia tenda, se vupoi parlargli.
But did you speak with him?
Ok, ma ha parlato con lui?
It's urgent that we speak with him.
Avremmo urgenza di parlare con lui.
If you speak with him, tell him he's not been forgotten.
Se dovessi parlare con lui... digli che non ci siamo dimenticati di lui.
I came here to speak with him and discovered he was hurt.
Sono venuta qui a parlare con lui e ho scoperto che era ferito.
46 While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
MATTEO 12:46 Mentre egli parlava ancora alla folla, sua madre e i suoi fratelli, stando fuori in disparte, cercavano di parlargli.
And Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall behold his eyes;
Sedecia, re di Giuda, non scamperà dalla mano dei Caldei, ma sarà irrevocabilmente consegnato in potere del re di Babilonia e parlerà con lui bocca a bocca e i suoi occhi vedranno gli occhi di lui.
But when Moses went in before Yahweh to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Israel that which he was commanded.
Quando entrava davanti al Signore per parlare con lui, Mosè si toglieva il velo, fin quando fosse uscito. Una volta uscito, riferiva agli Israeliti ciò che gli era stato ordinato
2.5407710075378s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?